Name Progress Total Need Translation Suggestions
locallang.1415814844.xlf
100
46 0
locallang.1415814845.xlf
4
1146 1101
locallang.1415814846.xlf
0
3 3 1
locallang.1415814847.xlf
50
161 81
locallang.1415814848.xlf
100
27 0
locallang.1415814849.xlf
83
121 20
locallang.1415814850.xlf
2
86 84 1
locallang.1415814851.xlf
25
2352 1775 2
locallang.1415814852.xlf
0
2221 2221
locallang.1415814853.xlf
0
1756 1756
locallang.1415814854.xlf
0
6770 6770 1
locallang.1415814855.xlf
0
3350 3350
locallang.1415814856.xlf
0
1159 1159
locallang.1415814857.xlf
0
443 443
locallang.1415814858.xlf
0
87 87
locallang.1415814859.xlf
0
59 59
locallang.1415814860.xlf
0
1082 1082
locallang.1415814861.xlf
0
152 152
locallang.1415814862.xlf
0
129 129
locallang.1415814863.xlf
76
80 19
locallang.1415814864.xlf
0
218 218
locallang.1415814865.xlf
28
710 514 1
locallang.1415814866.xlf
0
6 6
locallang.1415814867.xlf
100
6 0
locallang.1415814868.xlf
86
7 1
locallang.1415814869.xlf
49
184 93
locallang.1415814870.xlf
100
4 0
locallang.1415814871.xlf
11
244 216
locallang.1415814872.xlf
100
19 0
locallang.1415814873.xlf
0
8 8
locallang.1415814874.xlf
100
5 0
locallang.1415814875.xlf
100
7 0
locallang.1415814876.xlf
94
604 36
locallang.1415814877.xlf
0
8 8
locallang.1415814878.xlf
100
4 0
locallang.1415814879.xlf
100
35 0
locallang.1415814880.xlf
100
68 0
locallang.1415814881.xlf
77
248 57
locallang.1415814882.xlf
70
177 53
locallang.1415814883.xlf
98
127 2
locallang.1415814884.xlf
0
22 22
locallang.1415814885.xlf
10
439 393
locallang.1415814886.xlf
0
14 14
locallang.1415814887.xlf
74
190 49
locallang.1415814888.xlf
0
15 15
locallang.1415814889.xlf
100
96 0
locallang.1415814890.xlf
54
304 140
locallang.1415814891.xlf
0
106 106
locallang.1415814892.xlf
0
16 16
locallang.1416085625.xlf
2
2754 2710
pootle-terminology.xlf
7
949 881 5

Description

Good to know!

In new versions of TYPO3 some language files have been moved. They still are in the same extension like they were before, but now they are duplicated as locallang.#######.xlf at the project's root.

You do not have to translate these files again. Instead, take a translated version of the old file and use the “Upload file” interface in the project view, to upload the translations.

That way all fitting translations will be inserted automatically.

TYPO3.core.lang project information

Good to know!

In new versions of TYPO3 some language files have been moved. They still are in the same extension like they were before, but now they are duplicated as locallang.#######.xlf at the project's root.

You do not have to translate these files again. Instead, take a translated version of the old file and use the “Upload file” interface in the project view, to upload the translations.

That way all fitting translations will be inserted automatically.

Spanish language information

Esta es la página principal para las traducciones al español (o castellano).

Algunos sitios web que pueden ayudarte a traducir:

El orden de prioridad para las traducciones es:

  1. TYPO3.core.cms
  2. TYPO3.core.frontend
  3. TYPO3.core.lang
  4. TYPO3.core.*

El núcleo tiene alrededor de 100.000 palabras, de las cuales 21.000 ya están traducidas (21%).

A continuación las extensiones en orden de popularidad (pero sólo si todavía están en uso y mantenido), por ejemplo:

  1. TYPO3.ext.news
  2. TYPO3.ext.powermail
  3. etc.

¡No lo traduzcas todo! Algunos términos que se encuentran cerca del corazón de TYPO3 no deben traducirse para facilitar la lectura de la documentación (oficial) en inglés. No traducimos las siguientes palabras:

  • TypoScript
  • TypoScript "Setup"
  • (TypoScript) "Template"
  • TemplaVoilà
  • RTE
  • Backend
  • BE
  • Frontend
  • Cache / caching
  • Flexform
  • Hook
  • Marker
  • Mime Type
  • CommandController

Top Contributors

Suggestions Reviews Submissions
houmark 14 balderiano 14 balderiano 111
zabinetta2 4 mmix 34
f_llanquipichun 1 houmark 13
socayto 1 socayto 1